Una historia conmovedora · El movimiento se detiene cuando el dispositivo solicita una reducción de movimiento. Usa Replay para ver la transformación.

Kana Kamishibai ·

Cómo el kanji se convirtió en kana

Los escritores japoneses usaron kanji para representar los sonidos japoneses. Con el tiempo, se desarrollaron dos sistemas de escritura más sencillos: hiragana y katakana.

7 escenas cortasunos 5 minutosbuena práctica al final

Periodos Kofun-Nara (c. 400—794 d.C.): los kanji se usaron para los sonidos japoneses

Escena 1 · Siglo V y después

Los kanji se adaptaron para escribir en japonés

En el siglo V, los textos y caracteres chinos se utilizaban en Japón. Llegaron al archipiélago japonés a través de siglos de intercambios en el este de Asia, incluida la península de Corea.

Los chinos y los japoneses tienen estructuras diferentes. Las palabras japonesas pueden tener varias sílabas, terminaciones cambiantes y partículas gramaticales. Por lo tanto, los escritores japoneses adaptaron los caracteres chinos a su idioma.

Una solución tomó prestado un personaje solo por su sonido. (AN/ ya-su-i, «paz; barato»), por ejemplo, podría representar (a). Este sistema se llamaba man'yōgana (man-yo-ga-na). Funcionó, pero sus personajes complejos alentaron el desarrollo de kana más simples.

Período Heian (794-1185 d.C.): los kanji cursivos se convirtieron en hiragana

Escena 2 · El camino cursivo

(AN/ ya-su-i, «paz, barato») pasó a ser (a)

Los escritores usaron formas cursivas fluidas de man'yōgana (man-yō-ga-na) para escribir más rápido. Los trazos se unieron y las formas se hicieron más simples.

Estas formas cursivas se convirtieron en hiragana. El hiragana (a) proviene de una forma cursiva de (AN/ ya-su-i, «paz; barato»), que se tomó prestada por su sonido más que por su significado.

Período Heian (794-1185 d.C.): el hiragana se difundió en la literatura de la corte

Escena 3 · Corte de Heian

Las mujeres de la corte ayudaron a que floreciera la literatura hiragana

Los hombres solían usar kanji para la escritura formal. Las mujeres de la corte, cuyo acceso a la educación formal china era limitado, utilizaban ampliamente el hiragana para escribir cartas, poemas, diarios e historias japonesas. Por lo tanto, también se llamaba hiragana Donnade (on-na-de), que significa «mano de mujer».

Obras de mujeres, que incluyen La historia de Genji, usó hiragana extensamente. Los hombres también escribieron literatura en hiragana. Su uso nunca se limitó a las mujeres.

Período Meiji (1868-1912 d.C.): se estandarizaron las formas de Hiragana

Escena 4 · Muchas formas, luego una

Un formulario principal para cada sonido

Los diferentes estilos de escritura y kanji produjeron varias formas de hiragana para el mismo sonido.

En 1900, Japón seleccionó un hiragana principal para cada sonido para su uso en las escuelas. Las otras formas se denominan hentaigana (hen-tai-ga-na). Algunos todavía se utilizan en signos y caligrafía.

Katakana se desarrolló de una manera diferente.
Los escritores usaron partes de kanji en lugar de caracteres enteros en cursiva.

Período Heian (794-1185 d.C.): partes de los kanji se convirtieron en katakana

Escena 5 · El camino abreviado

(A, «esquina; halago») pasó a ser (a)

En el siglo IX, los monjes budistas usaron marcas taquigráficas para ayudar a leer textos chinos en japonés. Formaban las marcas a partir de partes del kanji man'yōgana (man-yō-ga-na).

Estas formas parciales se convirtieron en katakana. El nombre hace referencia a «kana fragmentaria». El katakana A (a) provenía de parte de (A, «esquina; halago»); aquí solo importaban su sonido y su forma.

Período Heian—presente (794 d.C. — presente): los japoneses usan ambos sistemas de kana

Mismos sonidos, usos diferentes

Hiragana se usa para gramática, muchas palabras japonesas nativas y guías de lectura.

Katakana se usa a menudo para préstamos, nombres extranjeros, efectos de sonido, términos científicos y énfasis.

Ambos sistemas representan casi los mismos sonidos. Por ejemplo, (sa-ku-ra) y (sa-ku-ra) ambos pueden escribir la palabra «flor de cerezo», aunque hiragana es la forma más común. El kanji es (sa-ku-ra, «flor de cerezo»).

Complementario: el japonés se puede escribir en dos direcciones

Al otro lado o hacia abajo

El japonés puede escribirse horizontalmente de izquierda a derecha.

También puede escribirse en columnas verticales. Cada columna va de arriba a abajo. Por lo general, las columnas comienzan a la derecha y continúan hacia la izquierda.

Ahora es tu turno ·

Escucha el sonido de Kana

Los dos guiones tienen formas diferentes, pero comparten los mismos sonidos. Elige un disfraz y, a continuación, toca cada personaje para escucharlo. En la escritura escolar temprana, los kana solían llenar el cuadrado con formas más grandes y abiertas, mientras que los kanji densos dejaban un poco más de espacio para respirar.

Escucha y recopila: Pulsa un carácter para escuchar su pronunciación nativa en japonés. Cambia los guiones cuando quieras. Al escuchar a los 46 jugadores de cualquiera de las series, se abre una celebración.

Fuentes de historias: Este kamishibai parafrasea las secciones de historia de Wikipedia Hiragana y Katakana artículos. La escena de la espada antigua se basa en el análisis del artículo de Hiragana sobre las primeras evidencias man'yōgana; las escenas simplifican una historia larga y debatida para convertirse en un atractivo primer encuentro.

Siguiente paso fácil

Busca un kanji en la conocida herramienta tipo diccionario cuando estés listo para ir más allá del kana.

Abre Kanji-Navi →
Creación fácil · rápida

Describe una escena pequeña y obtén un resultado visual divertido sin aprender una etapa compleja.

Prueba Kanji-Improv →
Guía de aprendizaje

Descubre cómo los kanas, los kanjis, las historias, la música y la cultura encajan en un ritmo de estudio suave.

Siga la guía de aprendizaje →
Build cb09f1516427 · Page 6dcd0bae4c36